Traductions
Louis Segond 1910
Mes frères, regardez comme un sujet de joie complète les diverses épreuves auxquelles vous pouvez être exposés,
KJV
My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
Mes frères, regardez comme un sujet de joie complète les diverses épreuves auxquelles vous pouvez être exposés,
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Mes frères, regardez comme un sujet de joie complète les diverses épreuves auxquelles vous pouvez être exposés,
KJV
My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
Paterius Notarius Gregorii I
Liber De Expositione Veteris Ac Novi Testamenti
operatur (Jacob, I, 20). (In exposit. B. Job, lib. v, num. 78.) Ira viri jus titiamDei non operatur(Jac. 1,2). Quia dum per turbatamens judicium suae rationis exasperat, omne quod furor Fuggerit, rectum putat. CAP. VI. — Si quis autem totam legem servaverit (Jacob. II, 10). (In…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 10-11)
ennesareth etc. — 7 Vgl. I. Kor. 10, 13 — 10 Vgl. Marc. 6, 47 — —22 Vgl. Cc Nr. 49 Or. ? — 25 f Vgl. Jac. 1, 2 8 ὁ Μ H c i. m. ὧν H a 12 λαλοῦτος — Ε; KI 20 f μήθ’ — κυμάτων <H | μήθ’ Kl Koe μηδ’ M(H) 26 ἀνάγκαι H 27 αὐτὸν M c αὐτῶν M a H αὐτὰ ἐπὶ ποσὸν διανηξώμεθα, λογιζώμεθα ὅτ…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
tribulations men rejoice in the contemplation of Divine things and of future Happiness, according to James 1:2 : "My brethren, count it all joy, when you shall fall into divers temptations": and, what is more, even in the midst of bodily tortures this joy is found; as the "martyr…
Pour une étude immersive de Jacques 1,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →