Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Voici, même les navires, qui sont si grands et que poussent des vents impétueux, sont dirigés par un très petit gouvernail, au gré du pilote.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Voici, même les navires, qui sont si grands et que poussent des vents impétueux, sont dirigés par un très petit gouvernail, au gré du pilote.

KJV

Behold also the ships, which though [they be] so great, and [are] driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 192 (Migne)

    m fide vivimus, sed adhuc in periculo versamur, unde, ut ait apostolus, in multis omnes offendimus (Jac. III, 4) , necesse est contra mala rediviva eum habere remedium qui solus solvit peccatum. Quia ergo quotidie miseri labimur, salutari remedio relevari quotidie quaerimus. […

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jacques 3,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie