Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

En ces jours-là, Juda sera sauvé, Jérusalem aura la sécurité dans sa demeure; Et voici comment on l'appellera: L'Eternel notre justice.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

En ces jours-là, Juda sera sauvé, Jérusalem aura la sécurité dans sa demeure; Et voici comment on l'appellera: L'Eternel notre justice.

KJV

In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell safely: and this [is the name] wherewith she shall be called, The LORD our righteousness.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    Christi. Sed quia scriptum est: «In diebus illis salvabitur Juda, et Israel habitabit confidenter (Jer. XXXIII, 16) .» Et, «cum plenitudo gentium venerit, tunc Israel salvus fiet (Rom. XI, 25) ;» et: «Si fuerit numerus filiorum Israel, sicut arena maris, reliquiae convertentur a…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    coelique caligabunt rore.» Hoc et propheta dicit: «Salvabitur Juda, et Israel habitabit confidenter (Jer. XXXIII, 16) .» Interpretatur enim Israel vir videns Dominum. Hic autem est populus fidelis, qui et nunc mentis intuitu eum videt, et postea facie ad faciem videbit. Sed quom…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    qui in humilitate Domino servient. Unde etiam scriptum est, quia «in diebus illius salvabitur Juda (Jer. XXXIII, 16) ;» et «cum plenitudo gentium introierit, tunc Israel salvus fiet (Rom. XI, 25) .» Quis enim tunc superbire audeat, cum et Antichristum pro sua superbia damnatum, e…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jérémie 33,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie