Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Job 14,5Job.14.5

Si ses jours sont fixés, si tu as compté ses mois, Si tu en as marqué le terme qu'il ne saurait franchir,

Louis Segond 1910

Hébreu original

אִ֥ם חֲרוּצִ֨ים יָמָ֗י/ו מִֽסְפַּר חֳדָשָׁ֥י/ו אִתָּ֑/ךְ חק/ו חֻקָּ֥י/ו עָ֝שִׂ֗יתָ וְ/לֹ֣א יַעֲבֽוֹר

Traductions

Louis Segond 1910

Si ses jours sont fixés, si tu as compté ses mois, Si tu en as marqué le terme qu'il ne saurait franchir,

KJV

Seeing his days [are] determined, the number of his months [are] with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Job 14,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie