Traductions
Louis Segond 1910
La voix de la terreur retentit à ses oreilles; Au sein de la paix, le dévastateur va fondre sur lui;
KJV
A dreadful sound [is] in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
La voix de la terreur retentit à ses oreilles; Au sein de la paix, le dévastateur va fondre sur lui;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
La voix de la terreur retentit à ses oreilles; Au sein de la paix, le dévastateur va fondre sur lui;
KJV
A dreadful sound [is] in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
Various
Patrologia Latina Vol. 91 (Migne)
Deum omnia cooperantur in bonum, et cum beato Job decantare consuevit: Sit nomen Domini benedictum (Job XV, 21) . Denique Paulus et Silas apostoli inter plagas, tenebras et [Col. 1254A] vincula carceris, hymnum Deo canebant; ideoque divinitus adjuti repente victores exierunt, q…
Pour une étude immersive de Job 15,21 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →