Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Job 19,16Job.19.16

J'appelle mon serviteur, et il ne répond pas; Je le supplie de ma bouche, et c'est en vain.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

J'appelle mon serviteur, et il ne répond pas; Je le supplie de ma bouche, et c'est en vain.

KJV

I called my servant, and he gave [me] no answer; I intreated him with my mouth.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    rvus, populus Judaicus, ut in Job: «Servum meum vocavi, et non respondit mihi [Note: [Col. 1051] 7 Job XIX, 16.] ,» id est, populum Judaicum ad fidem praedicando invitavi, sed me praedicantem non suscepit. Servus quilibet in tentatione positus, ut in Job: «Sicut * cervus des…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 136 (Migne)

    beati Job sententiae penitus esse immemorem: Causam quam nesciebam, diligentissime investigabam (Job XIX, 16) : nec tam credulum vobis existere, [Col. 0677B] ut os inimici non loquitur veritatem, non olim solummodo dictum, sed et frequenti usu tritissimum non valeat recordari…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Job 19,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie