Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Jonas 3,3Jonah.3.3

Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l'Eternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l'Eternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche.

KJV

So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.

Lecture patristique

2
  • Augustine of Hippo

    NPNF1-05. St. Augustine: Anti-Pelagian Writings

    :22 36:22-27 36:26 36:26 36:26 36:26-27 36:27 36:27 36:27 36:32 Daniel 7:18 7:18 7:18 9:20 Joel 2:32 Jonah 3 3:3 Habakkuk 2:4 2:4 2:4 2:4 2:4 2:4 Zechariah 1:3 1:3 3:4 8 12:1 Malachi 1:2 1:2-3 Matthew 1:16 1:16 1:20 1:21 1:21 1:21 1:21 1:21 1:21 1:23 3:8-9 5:6 5:6 5:6 5:6 5:6 5:6…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 154 (Migne)

    x potentissimus, qui aedificavit civitatem Niniven, de quo Jonas propheta perhibet testimonium quod (Jon. III, 3) magna sit itinere trium dierum, de regina quadam Caldeorum [ [Col. 1119] chaldeorum C.] filium Trebetam dictum procreavit. Cui reginae, inquam, si dum adviveret nesci…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jonas 3,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie