Traductions
Louis Segond 1910
Josué dit: Roulez de grosses pierres à l'entrée de la caverne, et mettez-y des hommes pour les garder.
KJV
And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:
Josué dit: Roulez de grosses pierres à l'entrée de la caverne, et mettez-y des hommes pour les garder.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Josué dit: Roulez de grosses pierres à l'entrée de la caverne, et mettez-y des hommes pour les garder.
KJV
And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:
Various
Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)
in spelunca comprehensos, et aliquandiu inclusos tandem produci fecit Josue atque productos occidit (Jos. X, 18, 22, 26) . Sic ego verus Jesus comprehendam principales malignantium spiritus, et in spelunca cordium aliquandiu castigabo, dum eis effectus malitiarum [Col. 0883D] de…
Pour une étude immersive de Josué 10,18 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →