Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 23,2Josh.23.2

Alors Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers. Il leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers. Il leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.

KJV

And Joshua called for all Israel, [and] for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and said unto them, I am old [and] stricken in age:

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 112 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
  • Garitte

    CSCO 118 (Copt 14) — S. Antonii Vita, versio sahidica (versio)

    ЕТПЕ ПІІ 3000912687 Zi # BB DEBE SCRIPTORES COPTICI SERIES QUARTA — TOMUS I VERSIO S. ANTONII VITAE VERSIO SAHIDICA DN NS ET E | C822. 22.2. -CORPUS s | 188, ANTONII VITAE SCRIPTORUM CHRISTIANORUM | dE ORI EN TALIUM | INTERPRETATUS EST EDITUM CONSI…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 23,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie