Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 23,3Josh.23.3

Vous avez vu tout ce que l'Eternel, votre Dieu, a fait à toutes ces nations devant vous; car c'est l'Eternel, votre Dieu, qui a combattu pour vous.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Vous avez vu tout ce que l'Eternel, votre Dieu, a fait à toutes ces nations devant vous; car c'est l'Eternel, votre Dieu, qui a combattu pour vous.

KJV

And ye have seen all that the LORD your God hath done unto all these nations because of you; for the LORD your God [is] he that hath fought for you.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 112 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
  • Garitte

    CSCO 118 (Copt 14) — S. Antonii Vita, versio sahidica (versio)

    ЕТПЕ ПІІ 3000912687 Zi # BB DEBE SCRIPTORES COPTICI SERIES QUARTA — TOMUS I VERSIO S. ANTONII VITAE VERSIO SAHIDICA DN NS ET E | C822. 22.2. -CORPUS s | 188, ANTONII VITAE SCRIPTORUM CHRISTIANORUM | dE ORI EN TALIUM | INTERPRETATUS EST EDITUM CONSI…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 23,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie