Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 6,3Josh.6.3

Faites le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, faites une fois le tour de la ville. Tu feras ainsi pendant six jours.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Faites le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, faites une fois le tour de la ville. Tu feras ainsi pendant six jours.

KJV

And ye shall compass the city, all [ye] men of war, [and] go round about the city once. Thus shalt thou do six days.

Lecture patristique

2
  • Lefort

    CSCO 089 (Copt 7) — S Pachomii vita bohairice scripta (textus)

    п ймов: АЛЛА &w"errorov ом 6|2|охі Өлікесон євом. Бем'Рмонн т AH supra lin., alia manu. — * Jos., vi, 3 et seq. — ° євол. supra lin., al. manu. — * мет supra lin., 1" manu. f. 182 г° *, —»( 80 )-— [ejesrrq. [МАЈЕ sneqovor воволюрос садом сі EXW жос. май хехе) NHI…
  • Lefort

    CSCO 089 (Copt 7) — S Pachomii vita bohairice scripta (textus)

    , 39 : 129, 18. Leviticus xiv, 18 : 7, 16. Deuteronomium xxvi (2): 141, 20. Iosue VI, 3 el seg. : 79, 3. I Regum хху, ці : 913, 9. Job I, 91 : 161, 24. хіх, 93 : 186, 29. СОРТ. — С. — VII, |ххш, 5: заа, 1.. |xxvi, 4: 215, 19. у, 7 i 134, 6, XXXIII, 19 : 72, з…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 6,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie