Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Lorsque quelqu'un, après avoir été mis sous serment comme témoin, péchera en ne déclarant pas ce qu'il a vu ou ce qu'il sait, il restera chargé de sa faute.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Lorsque quelqu'un, après avoir été mis sous serment comme témoin, péchera en ne déclarant pas ce qu'il a vu ou ce qu'il sait, il restera chargé de sa faute.

KJV

And if a soul sin, and hear the voice of swearing, and [is] a witness, whether he hath seen or known [of it]; if he do not utter [it], then he shall bear his iniquity.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ἐκ τοῦ λαοῦ τῆς γῆς.” Καὶ δεύτερον δὲ νόμον τίθησιν οὕτως ἔχοντα 3 Deut. 27, 26. 12 Levit. 4, 28. 30 Levit. 5, 1. “ἐὰν δὲ ψυχὴ ἀκούσῃ φωνὴν ὁρκισμοῦ, καὶ οὗτος μάρτυς ἢ ἑώρακεν, ἢ σύνοιδεν, ἐὰν μὴ ἀπαγγείλῃ, λήψεται τὴν ἁμαρτίαν.” Τί οὖν χρὴ τοῦτον ποιεῖν ἀλλ’ ἢ λαβόντα μετὰ χεῖρ…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    tted to him by his friend." Therefore a man is not bound to accuse. On the contrary, It is written ( Lev. 5:1 ): "If any one sin, and hear the voice of one swearing, and is a witness either because he himself hath seen, or is privy to it: if he do not utter it, he shall bear his…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ld it seem lawful to impose an oath on one who swears falsely. Objection 3: Further, it is written ( Lev. 5:1 ): "If anyone sin, and hear the voice of one swearing falsely [*'Falsely' is not in the Vulgate'], and is a witness either because he himself hath seen, or is privy to it…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Lévitique 5,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie