Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 14,16Luke.14.16

Et Jésus lui répondit: Un homme donna un grand souper, et il invita beaucoup de gens.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et Jésus lui répondit: Un homme donna un grand souper, et il invita beaucoup de gens.

KJV

Then said he unto him, ‹A certain man made a great supper, and bade many:›

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    2 — 26ff Vgl. Matth. 22, 7. 6 — 30ff Vgl. Matth. 22, 11—13 5 καὶ > Koe 22 1. τοῦ <μεγάλου> Kl, vgl. Luc. 14, 16 24 ff ἀλλὰ — οἰκοδεσπότης <H ̓́ 4 Matth. 21, 28 - 15 Luc. 20, 9 - 18 Marc. 12, 1 — 21/22 Luc. 14, 16 — 25 f Vgl. I. Kor. 2, 13 20 τὴν < Ηα 31 ὁ] 1. ὡς ? Koe Quae est er…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    Luc. 14, 16 24 ff ἀλλὰ — οἰκοδεσπότης <H ̓́ 4 Matth. 21, 28 - 15 Luc. 20, 9 - 18 Marc. 12, 1 — 21/22 Luc. 14, 16 — 25 f Vgl. I. Kor. 2, 13 20 τὴν < Ηα 31 ὁ] 1. ὡς ? Koe Quae est ergo vinea alia praeter colonos priores et secundos, quam plantavit paterfamilias? quae ista vinea pri…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    2 — 26ff Vgl. Matth. 22, 7. 6 — 30ff Vgl. Matth. 22, 11—13 5 καὶ > Koe 22 1. τοῦ <μεγάλου> Kl, vgl. Luc. 14, 16 24 ff ἀλλὰ — οἰκοδεσπότης <H γάμους μὴ ἔχοντος »ἔνδυμα γάμου« καὶ ἐκβαλεῖν »αὐτὸν εἰς τὸ ἐξώτερον σκότος«. ὅτε δὲ ἐν τοῖς ἀνωτέρω λέγεται· ἄνθρωπος εἶχε τέκνα δύο«, οὔτ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 14,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie