Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 14,17Luke.14.17

A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviés: Venez, car tout est déjà prêt.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviés: Venez, car tout est déjà prêt.

KJV

‹And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.›

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 159 (Migne)

    1). Illud igitur Evangelicum secutus: Qui non bajulat crucem suam et sequitur me, non est me dignus (Luc. XIV, 17), patre nesciente, qui suspiranti ad patriam, et verbis obsistebat et exemplis, Cluniacum venit; B. Odiloni [Note: [Col. 0861D] B. Odilonis Vitam dedimus 1 Januarii.]…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    us etiam mentem voluptas carnis inquinat, fastidiosus quisque ad epulas perennis vitae non festinat (Luc. XIV, 16-20) . [Col. 0043B] Salvator sequentibus turbis necessitudines insuper et animam suam relicturis, et assumpta cruce ipsum secuturis, similitudinem aedificandae turri…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 14,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie