Traductions
Louis Segond 1910
Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus; car qui n'est pas contre vous est pour vous.
KJV
And Jesus said unto him, ‹Forbid› [him] ‹not: for he that is not against us is for us.›
Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus; car qui n'est pas contre vous est pour vous.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus; car qui n'est pas contre vous est pour vous.
KJV
And Jesus said unto him, ‹Forbid› [him] ‹not: for he that is not against us is for us.›
Thomas Aquinas
Catena Aurea - Gospel of Matthew
against you? The Lord also Himself said in another place, “He that is not against you is for you.” [ Luke 9:50 ] To which that which is here said is not contrary. For here He is speaking of the Devil who is our adversary — there of some man who was on their side, of whom it is, s…
Pour une étude immersive de Luc 9,50 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →