Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 13,27Mark.13.27

Alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents, de l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité du ciel.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents, de l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité du ciel.

KJV

‹And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.›

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    0, 17. Vgl. dazu Schurer III4, 509f — 3f Vgl. Luc. 1, 35 — 12 Jac. 2, 23 — 14 Vgl. I. Cor. 3, 1 — 29 Marc. 13, 27 10 consummationem G 11/12 dispiciens ρ despiciens G L inspi- ciens B 12 in] et in y 17 <dei> Diehl, vgl. Β 18 propheticis apostolicis> Kl 26 videtiir adventu B 27 tub…
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    os qui dormierunt; quoniam ipse dominus in iussu et in voce archangeli et in tuba dei descendet de 3 Marc. 13, 27 — 4 Hebr. 10, 1 — 7f Vgl. Orig. in Cant. Cant. II (VIII, 159, 19): argentum vero virtutem verbi u. Ö. — 8 Vgl. Num. 10, 1 — 9 I. Cor. 15, 23 — Hebr. 8, 5 — 10 Vgl. I.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    m. Propter quod alibi dicitur, missurum se Angelos suos, ut colligant electos suos a quatuor ventis (Marc. XIII, 27) : quod quid est, nisi a quatuor partibus mundi, oriente, occidente, aquilone, et meridie? Tunica vero illa [Col. 0982D] sortita omnium partium significat unitatem…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 13,27 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie