Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 11,22Num.11.22

Egorgera-t-on pour eux des brebis et des boeufs, en sorte qu'ils en aient assez? ou rassemblera-t-on pour eux tous les poissons de la mer, en sorte qu'ils en aient assez?

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Egorgera-t-on pour eux des brebis et des boeufs, en sorte qu'ils en aient assez? ou rassemblera-t-on pour eux tous les poissons de la mer, en sorte qu'ils en aient assez?

KJV

Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 11,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie