Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 14,23Num.14.23

tous ceux-là ne verront point le pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner, tous ceux qui m'ont méprisé ne le verront point.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

tous ceux-là ne verront point le pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner, tous ceux qui m'ont méprisé ne le verront point.

KJV

Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:

Lecture patristique

1
  • Methodius

    Symposium Sive Convivium Decem Virginum

    15. 16. Tert. De virg. vel. 1 — 17 vgl. Hipp. De antichr. 6 — 20 Gen. 3, 7 — 21 Gen. 9, 21. 22 — 22 Num. 14, 23. 20, 12 5 τῶν ἐκ γ. φυομ. < Ph Ι σαφἐς ἐστιν Ph Ι οὐ γὰρ — κατεστηλωμένα Ζ. 7 < Ph Ι ἂν] ἐν CbJh 7 πάντως < Ph 9 προσιᾶσιν P 10 ἐπ’ αὐτὰς ἔηδ + Ph Ι Β 11 διὰ τὸ — θρεπτ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 14,23 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie