Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 20,28Num.20.28

Moïse dépouilla Aaron de ses vêtements, et les fit revêtir à Eléazar, son fils. Aaron mourut là, au sommet de la montagne. Moïse et Eléazar descendirent de la montagne.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Moïse dépouilla Aaron de ses vêtements, et les fit revêtir à Eléazar, son fils. Aaron mourut là, au sommet de la montagne. Moïse et Eléazar descendirent de la montagne.

KJV

And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    humanam cum loquuntur homines, et cum eadem loquela propter necessarium prodigium asina locuta est, (Num. XX, 28) in qua sedebat Baalam propheta: accepit enim hoc ad tempus illud jumentum, [Col. 0656D] ut Deus quod statuerat, demonstraret: unde non habitu perpetuo inter homines…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 143 (Migne)

    e suo, filium ejus Eleazarum vestibus patris induit in monte, ut pontificatu fungeretur illius vice (Num. XX, 27-29) .» Nunquid alicubi reperitur principes aut populos aliarum tribuum designasse, aut instituisse pontifices, ac reliquos ministros tabernaculi vel templum Domini, se…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 20,28 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie