Traductions
Louis Segond 1910
L'oeuvre du juste est pour la vie, Le gain du méchant est pour le péché.
KJV
The labour of the righteous [tendeth] to life: the fruit of the wicked to sin.
L'oeuvre du juste est pour la vie, Le gain du méchant est pour le péché.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
L'oeuvre du juste est pour la vie, Le gain du méchant est pour le péché.
KJV
The labour of the righteous [tendeth] to life: the fruit of the wicked to sin.
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
i custodierit disciplinam, inveniet vitam. Qui vero disciplinam noluerit custodire, inveniet mortem (Prov. X, 16, 17) . Egestas et ignominia erit illi qui deserit disciplinam. Qui acquiescit castiganti, gloriabitur (Prov. XIII, 18) . Stultus irridet disciplinam patris sui. Qui…
Pour une étude immersive de Proverbes 10,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →