Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il cligne des yeux, parle du pied, Fait des signes avec les doigts;

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il cligne des yeux, parle du pied, Fait des signes avec les doigts;

KJV

He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ος βλέπει 1 Exod. 4, 9. – 11 Vgl. Joh. 13, 23. – 15 Joh. 13, 24. – 15 ἐπεὶ – 22 ψεκτὸν Cat. 100 – 16 Prov. 6, 13f. – 18 Prov. 10, 10. – 34 Joh. 21, 20. 4 αἶμα ἐπὶ a. Ras. | 12 πράττομεν, corr. V | 15 οὖν] δὲ καὶ Cat. | 17 φησίν Cat., <> M | πόδας Cat. RS | 18 καὶ 1 < Cat. | 20 ὀφ…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    nsist in some outward deed or utterance, or even in some inward act of the will, for it is written ( Prov. 6:12-14 ): "A man that is an apostate, an unprofitable man walketh with a perverse mouth. He winketh with the eyes, presseth with the foot, speaketh with the finger. With a…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)

    ulis, terit pede, digito loquitur, pravo corde machinatur malum, et in omni tempore jurgia concitat (Prov. VI, 13, 14) . Et, o pessimi angeli et [Col. 0409D] a Deo projecti pravum et pertinax consilium! qui nolens se solum aeternae paci periisse, socios sibi suae perditionis und…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Proverbes 6,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie