Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Donne à ton serviteur la lumière de ta face, enseigne-moi tes préceptes.
BIBLE-DES-PEUPLES
Donne à ton serviteur la lumière de ta face, enseigne-moi tes préceptes.
Donne à ton serviteur la lumière de ta face, enseigne-moi tes préceptes.
bible-des-peuples
Grec original
τὸ πρόσωπόν σου ἐπίφανον ἐπὶ τὸν δοῦλόν σου καὶ δίδαξόν με τὰ δικαιώματά σου
BIBLE-DES-PEUPLES
Donne à ton serviteur la lumière de ta face, enseigne-moi tes préceptes.
BIBLE-DES-PEUPLES
Donne à ton serviteur la lumière de ta face, enseigne-moi tes préceptes.
Suda
Suidae lexicon
Ambr. 1347 2774 — πρόϲχημα ═ P, Ba 352, 14 Γρόϲωπον—αὐτοῦ Thdr. in Ps. 30, 21, PG 80, 1084 d cf. in Ps. 118, 135. πρόϲωπον— κακά Ps. 33, 17. ἡ λύϲιϲ sq. Thdr. in Ps. 118, 135, PG 80, 1864a 2775 cf. Ambr. 1441 2776 ═ P, Ba 352, 22 cf. H 2777 — δυϲηρεϲτήθην Thdr. in Ps. 94, 10 PG 8…
Suda
Suidae lexicon
r. in Ps. 30, 21, PG 80, 1084 d cf. in Ps. 118, 135. πρόϲωπον— κακά Ps. 33, 17. ἡ λύϲιϲ sq. Thdr. in Ps. 118, 135, PG 80, 1864a 2775 cf. Ambr. 1441 2776 ═ P, Ba 352, 22 cf. H 2777 — δυϲηρεϲτήθην Thdr. in Ps. 94, 10 PG 86, 1644b cf. An. Ox. 2, 464, 21 εἰ sq. Pisid. fr. 140 2778 ═…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
ως οι ον τ' η ν συνεσιν αυτων ε χειν εποθει την εγχωρουσαν προ της επιδημιας Χριστου δηλωθηναι. 1131 Ps 118,135 Την δευρο του σωτηρος επιλαμψιν ιδειν και μαθειν αξιοι, περι αυτης τωι σωτηρι φασκων Το προσωπον σου επιφανον, ο περ ιδων τις σε οραι. αυτος γαρ περι εαυτου λεγει ̔Ο εω…
Pour une étude immersive de Psaumes 118,135 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →