Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Car le Seigneur s’est choisi Jacob, il a fait d’Israël son domaine.
BIBLE-DES-PEUPLES
Car le Seigneur s’est choisi Jacob, il a fait d’Israël son domaine.
Car le Seigneur s’est choisi Jacob, il a fait d’Israël son domaine.
bible-des-peuples
Grec original
ὅτι τὸν Ιακωβ ἐξελέξατο ἑαυτῷ ὁ κύριος Ισραηλ εἰς περιουσιασμὸν αὐτοῦ
BIBLE-DES-PEUPLES
Car le Seigneur s’est choisi Jacob, il a fait d’Israël son domaine.
BIBLE-DES-PEUPLES
Car le Seigneur s’est choisi Jacob, il a fait d’Israël son domaine.
Suda
Suidae lexicon
Dam. PG 94, 564 p. 592, 7 οὐϲία—8 κατηγορούμενον ═ Zon. 1482; vs. 10 πρᾶγμα—11 ὕπαρξιν ═ Zon. 1481; Ps. 134, 4 953 cf. v. A 1084 955 cf. v Λ 609 959 cf. v. A 3244 961 cf. v, Π 1228 5. 6 κατουρούϲαϲ G 7. 8 πελάϲαϲ G 8 εὐθυδρομήϲαϲ G 14. 15 οὐροτομήϲατεϲ A(GPVM) π. ἵππουϲ om. AF 95…
Suda
Suidae lexicon
ἴαϲ. 1226 — πλήθουϲ cf. H 1227 ═ P, Ba 339, 17, Et. M. 665, 12 cf. H (gl. sacra) 1228 Ἰϲραὴλ — ἑαυτῷ Ps. 134, 4 1229 — ϲυνοχή ═ P, Ba 339, 16 cf. Zon. 1534 ἐν sq. Thdr. in Ps. 30, 22, PG 80, 1085 a 1230 — λυπηρῶϲ ═ P, Ba 339, 17, H μἡθ᾿ sq. Polyb. 8, 18, 8 1231 ═ P, Ba 339, 15 cf…
Various
Patrologia Latina Vol. 137 (Migne)
ui cantat propheta gratulabundus: Benedictus Dominus Deus Israel, qui facit mirabilia magna solus (Psal. CXXXIV, 4) . Unde nos totis viribus laudemus et benedicamus eum, qui sibi fideliter servientium gloriam perire non patitur meritorum: sed sicut aeternaliter eos gaudiis faci…
Pour une étude immersive de Psaumes 134,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →