Traductions
Louis Segond 1910
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
KJV
For thy lovingkindness [is] before mine eyes: and I have walked in thy truth.
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
KJV
For thy lovingkindness [is] before mine eyes: and I have walked in thy truth.
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 10-11)
. 1, 5 — 9 Matth. 6, 20 — 10f. 16f. 18ff Vgl. Matth. 6, 20 — 13 Prov. 25, 20a — 16 Matth. 6, 21 — 17 Psal. 26, 3— 19 Joh. 10, 8 — 21 Eph. 2, 6 — 22 Phil. 3, 20 — 30 I. Tim. 4, 13 — 31 Psal. 1, 2 — 32ff Vgl. Harnack TU. 42, 4, 4 A. 2 2 ὅτι Ηu ὅτε Μ Η 5 μεμαθητεῦσθαι ρ 11 ὅτε Μ | ἅ…
Gelasius
Historia Ecclesiastica
ανὴν δόξαν κρατήσειν, εἰ Ἀθανάσιον ἐκποδὼν ποιήσουσι. 9 vgl. I Kön. 1, 24 — 14 vgl. Act. 23, 12 — 17 Psal. 26, 3 — 21 II Kön. 7, 10 — 28—S. 167, 32 vgl. Vita Athan. III 2 p. CXXXVIII e Montf. — 30—S. 167, 25 vgl. Socr. I 27, 6 ff p. 145 ff A2 3 conlocutus cum concilio clericorum…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
επανιστανομενου κατ' αυτου του υπο θεου φρουρουμενου· Ει γαρ ο θεος υπερ ημων, τις ο καθ' ημων; 237 Ps 26,3.4 ̔Ρηθειη ταυτα και περι αισθητων εχθρων και περι φαλαγγος αορατων πολεμιων· ̓Εαν γαρ φησιν επαναστηι επ' εμε πολεμος, εν ταυτηι τηι μη φοβουμενηι αυτους καρδιαι μου ελπιζω…
Pour une étude immersive de Psaumes 26,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →