Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Il a formé, lui seul, tous les cœurs, et de même il comprend tous leurs actes.
BIBLE-DES-PEUPLES
Il a formé, lui seul, tous les cœurs, et de même il comprend tous leurs actes.
Il a formé, lui seul, tous les cœurs, et de même il comprend tous leurs actes.
bible-des-peuples
Grec original
ὁ πλάσας κατὰ μόνας τὰς καρδίας αὐτῶν ὁ συνιεὶς εἰς πάντα τὰ ἔργα αὐτῶν
BIBLE-DES-PEUPLES
Il a formé, lui seul, tous les cœurs, et de même il comprend tous leurs actes.
BIBLE-DES-PEUPLES
Il a formé, lui seul, tous les cœurs, et de même il comprend tous leurs actes.
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
ιστὸς βασιλεὺς καὶ κύριος καὶ θεὸς καὶ εἰκὼν ἀνηγόρευτο τοῦ θεοῦ. καὶ ὅτι γε ἕτερος ὢν τοῦ πατρὸς 12 Ps. 32. 15 Ps. 106, 20. 18 Ps. 147. 22 Jo. 1, 1. ὑπουργὸς ἦν αὐτοῦ, ὥστε ἐπικελευομένου τοῦ μείζονος αὐτὸν δημιουργεῖν, ἑξῆς κατὰ τὸν παρόντα ἐπιλέγει Ψαλμὸν ‘‘φοβηθήτω τὸν κύριον…
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
ρὶ τοῦ χριστοῦ 2 Joh. 5, 46. — 5 Vgl. Matth. 11, 29. — 13 Gen. 1, 26. — 13 Vgl. Jer. 1, 5. — 14 Vgl. Ps. 32, 15. — 16 Judith 9, 11. — 20 Joli. 4, –30, — 27 Vgl. Job. 1, 3. — 31 Job. 4, 27. — 33 Job. 4, 26. 1 ἐν τῷ] ἔτι τὸ? We | 4 μανθάνομεν? We Ι 20 ἀφεῖσαι 1 21 ἃ] ὅσα in dem Lem…
Gelasius
Historia Ecclesiastica
ων περὶ τοῦ ῥητοῦ τούτου. πῶς γὰρ ὁ διδάσκων ἄνθρωπον γνῶσιν αὐτὸς 8 Prov. 24, 53 (30, 18) 1, 3 — 17 Psal. 32,15. 710 11 Prov. 24, 54 — 13 Rom. 3, 6 — 16 Joh, 20 Psal. 138, 2 ff — 23 Psal. 93, 10 f A1HR V1P3 M2P1P2 1 ὁ2 > Μ2 3 ὁ1 > M2 4 φὴς] φωνεῖ Α1R φησιν H 6 1 10 ἡ — σοφία σοφ…
Pour une étude immersive de Psaumes 32,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →