Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Venez, mes fils, écoutez-moi! Je vous enseignerai la crainte de l'Eternel.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Venez, mes fils, écoutez-moi! Je vous enseignerai la crainte de l'Eternel.

KJV

Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.

Lecture patristique

2
  • Clemens Romanus (Clement of Rome)

    Epistula I ad Corinthios

    εῖ αὐτήν. Ταῦτα δὲ πάντα βεβαιοῖ ἡ ἐν Χριστῷ πίστις: καὶ γὰρ αὐτὸς διὰ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου οὕτως Ps.34, 11 .17 προσκαλεῖται ἡμᾶς: Δεῦτε, τέκνα, ἀκούσατέ μου, φόβον κυρίου διδάξω ὑμᾶς. τίς ἐστιν ἄνθρωπος ὁ θέλων ζωήν, ἀγαπῶν ἡμέρας ἰδεῖν ἀγαθάς ; παῦσον τὴν γλῶσσάν σου ἀπὸ κακ…
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    αντα τωι αποπεπτωκεναι ου ε σχεν πλουτου και πενητα τωι μετα πονου περιποιειν τα προς το διαζην. 332 Ps 34,11 Οι μη δικαιοσυνης αλλ' αδικιας μαρτυρες διανασταντες και διεγειραντες εαυτους σοφιστικως επερωτωσιν α ου γινωσκω. ουδεν γαρ των φαυλων γινωσκει ο σπουδαιος, τουτεστιν ουδ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 34,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie