Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu nous fais reculer face à l’adversaire et nos ennemis pillent comme ils le veulent.
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu nous fais reculer face à l’adversaire et nos ennemis pillent comme ils le veulent.
Tu nous fais reculer face à l’adversaire et nos ennemis pillent comme ils le veulent.
bible-des-peuples
Grec original
ἀπέστρεψας ἡμᾶς εἰς τὰ ὀπίσω παρὰ τοὺς ἐχθροὺς ἡμῶν καὶ οἱ μισοῦντες ἡμᾶς διήρπαζον ἑαυτοῖς
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu nous fais reculer face à l’adversaire et nos ennemis pillent comme ils le veulent.
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu nous fais reculer face à l’adversaire et nos ennemis pillent comme ils le veulent.
Pour une étude immersive de Psaumes 43,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →