Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu vends ton peuple à prix dérisoire sans rien gagner dans l’opération.
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu vends ton peuple à prix dérisoire sans rien gagner dans l’opération.
Tu vends ton peuple à prix dérisoire sans rien gagner dans l’opération.
bible-des-peuples
Grec original
ἀπέδου τὸν λαόν σου ἄνευ τιμῆς καὶ οὐκ ἦν πλῆθος ἐν τοῖς ἀλλάγμασιν αὐτῶν
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu vends ton peuple à prix dérisoire sans rien gagner dans l’opération.
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu vends ton peuple à prix dérisoire sans rien gagner dans l’opération.
Suda
Suidae lexicon
ϲ sq. ═ Paroem. ed Gsf. 18, n. 187; — ἔϲτηϲαν Pl. Critias 108c 1053 Soph. OC 43 c. sch. 1054 καί sq. Ps. 43. 13 1055 cf. Synt. Laur. 1056 — ὑπερηφανία ═ Ambr. 1347 τοῖϲ — ἀκαιρίαιϲ Polyb. 11, 8, 4 1043 Z 107 1044 Z 101 1045 hinc v. ἔκυλοϲ; Z 102 1048 Z 139 1049 Z 130 1053 hinc v.…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
γαρ προσεκτεον τοις λεγουσιν διεσπαρθαι εν τοις ε θνεσι την του θεου μεριδα αιχμαλωσιας τροπωι. 444 Ps 43,13a Ου τιμην, φησιν, του λαου λαβων απεδου αυτους, αλλα δια τας αμαρτιας α ς πεποιηκασιν εχθροις υποχειριοι γεγενηνται· ταις γαρ αμαρτιαις αυτων επραθησαν κατα τον προφητην.…
Apollinaris Ladokien
Fragmenta in Psalmos
αου φησιν Ἡσαΐας Ἐγενομεθα ως το απ' αρχης, οτε ουκ ηρξας ημων ουδε εκληθη το ελεος σου εφ' ημας. 63 Ps 43,13a ∆ωρεαν επραθησαν, ως και ο Ἡσαΐας λεγει, λεγει δε και ως επραθησαν ταις αμαρτιαις αυτων, ως και επ' ανθρωπου Παυλος φησιν Ἐγω δε σαρκινος ειμι, πεπραμενος υπο την αμαρτι…
Pour une étude immersive de Psaumes 43,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →