Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
car leur cœur ne se donnait pas à fond: ils n’avaient pas foi en son alliance.
BIBLE-DES-PEUPLES
car leur cœur ne se donnait pas à fond: ils n’avaient pas foi en son alliance.
car leur cœur ne se donnait pas à fond: ils n’avaient pas foi en son alliance.
bible-des-peuples
Grec original
ἡ δὲ καρδία αὐτῶν οὐκ εὐθεῖα μετ᾿ αὐτοῦ οὐδὲ ἐπιστώθησαν ἐν τῇ διαθήκῃ αὐτοῦ
BIBLE-DES-PEUPLES
car leur cœur ne se donnait pas à fond: ils n’avaient pas foi en son alliance.
BIBLE-DES-PEUPLES
car leur cœur ne se donnait pas à fond: ils n’avaient pas foi en son alliance.
Pour une étude immersive de Psaumes 77,37 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →