Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre vieillards se prosternèrent devant l'agneau, tenant chacun une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saints.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre vieillards se prosternèrent devant l'agneau, tenant chacun une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saints.

KJV

And when he had taken the book, the four beasts and four [and] twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints.

Lecture patristique

3
  • Hincmar of Reims

    Explanation on the Vessel of Solomon

    im. This love, or rather our mercy, is what the Psalmist refers to, "My God, my mercy" (Psalms). In Revelation 5:6-14, the Lamb who takes away the sins of the world is depicted as the one who washes us from our sins in His blood. On the cross, in two verses, the same Lamb is por…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)

    entes: Sedenti in throno et Agno benedictio, et honor, et gloria, et potestas in saecula saeculorum (Apoc. V, 8 seqq.) . Ecce omnes angeli, et animalia, et seniores, et omnis creatura confitentur Agnum, qui occisus est, accipere virtutem, et divinitatem, et tibi in tantum viluit…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    nt coelestium odoramenta virtutum, quae secundum Apocalypsis Joannis fidem orationes sunt sanctorum (Apoc. V, 8) . Unde David aiebat dicens: Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo (Psal. CXL, 2) . Quod incensum quia ex multis bonorum operum speciebus conficitur, ide…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Apocalypse 5,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie