Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Romains 8,22Rom.8.22

Or, nous savons que, jusqu'à ce jour, la création tout entière soupire et souffre les douleurs de l'enfantement.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Or, nous savons que, jusqu'à ce jour, la création tout entière soupire et souffre les douleurs de l'enfantement.

KJV

For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    hundert des Heils (Stuttgart 1838 S. 378 ff. — 16 Hiob 40, 14 (19). - 19 Vgl. Hiob 40, 14 (19). — 22 Rom. 8, 22. — 23 Rom. 8, 20. — 29 Vgl. Phil. 1, 24. 3 nach ἂν + σημαίνεσθαι We Ι 9 ῥητέον Ι 24 Sonst stets ἐπ’ ἑ Ι 20 d. letzte Z. von f. 118v stark zerstört; nach ἀναγκαῖον schei…
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    c tantum intellegentes quoniam 4 Vgl. Gen. 3, 19 — 5 Vgl. Phil. 3, 20 — 10 vgl. Rom. 8. 19 — 11 Vgl. Rom. 8, 22 — 12 Vgl. Jes. 26, 18 2 hi <B 7 omnes Diehl. vgl. B. omnis x 26 et1 <G 26. 32 moyse G8 35 hoc xe haec a verbum, quod in verbo dei humanum est, a creatione mundi usque a…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    eo. et venerunt obviam ei et adoraverunt eum in terraw. 1 IV. Regn. 2, 13ff — 6 IV. Regn. 2, 15 - 21 Rom. 8, 16 - 24 I. Kor, 2, 11 - 32 Vgl. IV. Regn. 2, 11 - 35 Vgl. IV. Regn. 2, 15 27 εἶδεν H w. e. seh. 30 περὶ Μ 32 εἰς s. 1. Mcr. 3 et2 < G L 5 et < y Hoc diximiis. ut intellega…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Romains 8,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie