Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Romains 9,10Rom.9.10

Et, de plus, il en fut ainsi de Rébecca, qui conçut du seul Isaac notre père;

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et, de plus, il en fut ainsi de Rébecca, qui conçut du seul Isaac notre père;

KJV

And not only [this]; but when Rebecca also had conceived by one, [even] by our father Isaac;

Lecture patristique

3
  • Barnabae epistula

    Barnabae epistula

    : Ἐδεῖτο δὲ Ἰσαὰκ περὶ Ῥεβέκκας τῆς γυναικὸς αὐτοῦ, ὅτι στεῖρα ἦν: καὶ συνέλαβεν. Gen. 25, 22-23 cf. Rom. 9, 10-12 εἶτα ἐξῆλθεν Ῥεβέκκα πυθέσθαι παρὰ κυρίου, καὶ εἶπεν κύριος πρὸς αὐτήν: Δύο ἔθνη ἐν τῇ γαστρί σου καὶ δύο λαοὶ ἐν τῇ κοιλίᾳ σου, καὶ ὑπερέξει λαὸς λαοῦ καὶ ὁ μείζων…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 121 (Migne)

    x vocante dictum est: Major serviet minori, sicut scriptum est: Jacob dilexi, Esau autem odio habui (Rom. IX, 10, etc.) .» Manifeste enim hoc odium Dei in Esau ex merito fuit originalis peccati; illa vero dilectio Dei in Jacob, cum eodem damnationis merito teneretur obligatus, ex…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    ante dictum est, quia major serviet minori, sicut scriptum est, Jacob dilexi, Esau autem odio habui (Rom. IX, 10) ; statimque subjecit, Quid dicemus? Nunquid iniquitas apud Deum? negansque respondit, absit. » Et post aliquanta, quae plenius lector in suis locis inveniet (cap. 8)…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Romains 9,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie