Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Zacharie 3,2Zech.3.2

L'Eternel dit à Satan: Que l'Eternel te réprime, Satan! que l'Eternel te réprime, lui qui a choisi Jérusalem! N'est-ce pas là un tison arraché du feu?

Louis Segond 1910

Hébreu original

וַ/יֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל הַ/שָּׂטָ֗ן יִגְעַ֨ר יְהוָ֤ה בְּ/ךָ֙ הַ/שָּׂטָ֔ן וְ/יִגְעַ֤ר יְהוָה֙ בְּ/ךָ֔ הַ/בֹּחֵ֖ר בִּ/ירֽוּשָׁלִָ֑ם הֲ/ל֧וֹא זֶ֦ה א֖וּד מֻצָּ֥ל מֵ/אֵֽשׁ

Traductions

Louis Segond 1910

L'Eternel dit à Satan: Que l'Eternel te réprime, Satan! que l'Eternel te réprime, lui qui a choisi Jérusalem! N'est-ce pas là un tison arraché du feu?

KJV

And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: [is] not this a brand plucked out of the fire?

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Zacharie 3,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie