Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Sophonie 1,11Zeph.1.11

Gémissez, habitants de Macthesch! Car tous ceux qui trafiquent sont détruits, Tous les hommes chargés d'argent sont exterminés.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Gémissez, habitants de Macthesch! Car tous ceux qui trafiquent sont détruits, Tous les hommes chargés d'argent sont exterminés.

KJV

Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.

Lecture patristique

2
  • Apollonius Dyscolus

    De constructione

    A λέγοι bo cum s, λέγων libδri ῇ 10 ἀρθρικῇ] ἀθροιϲτικῇ C ἀφιϲτάμενον] ἐπιϲτάμενον codd., emondavit Soph. 1 11 xo0] τὸ L.B non A, de quo Bekkex erravi) (υτηρεϲθαι CC sed in ng ϲυνηρτεϲθαι 12 νθρώπῳ] fol 65ν l. 15 ἔτ] επ A~, coxm A~ ( uποτἀωποκτικα A, sed posterius υπο rssnra paen…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    er ostensionem habere concupiscunt, bene per prophetam dicitur: Disperierunt omnes involuti argento (Soph. I, 11) . Hi nimirum, qui [Col. 0311B] eloquia Dei non interiori refectione se replent, sed exteriori ostensione se vestiunt. Unde Judaeis solam litteram servantibus per Pro…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Sophonie 1,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie