Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Samuel 18:91Sam.18.9

And Saul eyed David from that day and forward.

KJV

Hebrew original

וַ/יְהִ֥י שָׁא֖וּל עון עוֹיֵ֣ן אֶת דָּוִ֑ד מֵ/הַ/יּ֥וֹם הַ/ה֖וּא וָ/הָֽלְאָה

Translations

Louis Segond 1910

Et Saül regarda David d'un mauvais oeil, à partir de ce jour et dans la suite.

KJV

And Saul eyed David from that day and forward.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 96 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 99 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 101 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 101 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…

Go deeper

For an immersive study of 1 Samuel 18:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study