Skip to main content
bible.reafit.ai

If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

En exposant ces choses aux frères, tu seras un bon ministre de Jésus Christ, nourri des paroles de la foi et de la bonne doctrine que tu as exactement suivie.

KJV

If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.

Patristic reading

3
  • Origen

    Fragmenta In Jeremiam (In Catenis)

    ὸ τῆς ἰδίας διεφθαρμένον κακίας καὶ διαφθεῖρον τοὺς ὅσοι φρονοῦσι τὰ γήϊνα. 2 Habak. 1, 16. – 6 Vgl. 1 Tim. 4, 6. – 7 Vgl. Matth. 13, 25–8 Vgl. Gen. 3, 18. – 9 Vgl. Matth. 13, 22| Par. – 10 Vgl. Eph. 6, 12.– 12 Vgl. Jerem. 28, 10.– 15 ff. Vgl. Olymp. (Gh II, 911): αἰσθητῶς μὲν τὸ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    tibi et doctrinae, insta in illis; hoc enim faciens et teipsum salvum facies, et eos qui te audiunt (I Tim. IV, 1-16) .» Famae enim nimis affligitur quam clade [Col. 1090A] atque aliis anxietatibus vexatus, longam epistolam minime scribere valui. Tempore congruo denuo, si necess…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    hac quoque oblatione et Apostolus dicit: «Ego enim jam delibor, et tempus resolutionis meae instat (I Tim. IV, 6) .» Itemque: «Obsecro vos per misericordiam Dei, ut exhibeatis [Col. 0350D] corpora vestra hostiam viventem, sanctam, Deo placentem, rationabile obsequium vestrum (Ro…

Go deeper

For an immersive study of 1 Timothy 4:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study