Skip to main content
bible.reafit.ai
2 Kings 20:32Kgs.20.3

I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done [that which is] good in thy sight. And Hezekiah wept sore.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

O Eternel! souviens-toi que j'ai marché devant ta face avec fidélité et intégrité de coeur, et que j'ai fait ce qui est bien à tes yeux! Et Ezéchias répandit d'abondantes larmes.

KJV

I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done [that which is] good in thy sight. And Hezekiah wept sore.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)

    us est [Note: [Col. 0607] Uncis inclusa desunt 1.] .] Tunc ille compunctus amare flevit cum Ezechia (IV Reg. XX, 3) , correctionemque suae vitae Deo promittens, o [Note: [Col. 0607] o deest 2. 5.] solita Christi clementia, statim convaluit, totumque supervivens triennium, multa c…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 194 (Migne)

    odo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto, et quod bonum est in oculis tuis fecerim (IV Reg. XX, 3) .» Cum ergo bona fecerim et mala sustineam, «Domine, vim patior» responde pro me. Sic me orantem exaudisti, atque pro me respondisti. Factum est enim verbum tuum ad…

Go deeper

For an immersive study of 2 Kings 20:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study