Skip to main content
bible.reafit.ai
2 Kings 6:62Kgs.6.6

And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast [it] in thither; and the iron did swim.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

L'homme de Dieu dit: Où est-il tombé? Et il lui montra la place. Alors Elisée coupa un morceau de bois, le jeta à la même place, et fit surnager le fer.

KJV

And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast [it] in thither; and the iron did swim.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    m est donum intellectus, ut in libris Regum: «Natavitque ferrum, et ait, Tolle [Note: [Col. 0925] 2 IV Reg. VI, 6.] .» Ad cor humiliatum donum intellectus redit, quod per elationem amissum fuerat. Ferrum, praedicatio, ut in Job: «Reputabit quasi paleas ferrum [Note: [Col. 092…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    nis, ut in libris Regum: «Praecidit lignum et misit illuc, natavitque ferrum [Note: [Col. 0985] 19 IV Reg. VI, 6] ,» quod Christus cor humiliavit, et gratiam restituit. Lignum, deliciae spirituales, ut in Genesi: «Ex omni ligno paradisi comedes [Note: [Col. 0985] 20 Gen. II,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 157 (Migne)

    ratum est per lignum, quo ferrum, quod elapsum de manubrio, cecidit filio prophetae [Col. 0388B] (IV Reg. VI, 6) . Propheta Eliseus, duplicis haeres spiritus Eliae, elevavit de gurgite. In tam salutaris ligni, et pastoralis officii, et condescensionis typum, idem vates os ori,…

Go deeper

For an immersive study of 2 Kings 6:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study