Translations
Louis Segond 1910
la louange de la gloire de sa grâce qu'il nous a accordée en son bien-aimé.
KJV
To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.
To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
la louange de la gloire de sa grâce qu'il nous a accordée en son bien-aimé.
KJV
To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.
Theodorus Studita
Orationes
nam voluptatibus el auro dediti (addo et mulierosi), ne quis sil inspector, et. 55Joan. xvi, 55. *' Ephes.1,6. '"*Psal.cv, ὦ, *^Hebr.x,96,97. **Psal.cxvnu, 60. *! T Petr. u,21,92. (5) Deflagratio : nam alterum illud nimium hebraizat. (6) Addidi de conjectura, et orationis argum…
Photius Constantinople_PG 101 104
Fragmenta in epistulam ad Ephesios
Fragmenta in epistulam ad Ephesios (in catenis) 611 Eph 1,3–13 Ὁ ευλογησας ημας. ευλογησε δια του υιου, εξελεξατο δια του υιου, υιοθετησε δια του υιου, εχαριτωσε δια του υιου. πως δε δια του υιου; ω θαυμα· δια του αιματος αυτου, φησιν. ειδες πλουτον χαριτος; μαλλον δε περισσειαν…
Severianus_PG 65
Fragmenta in epistulam ad Ephesios
ων; Eph 1,4 Ει τοινυν εν Χριστωι εις υιοθεσιαν ωρισθησαν οι αγιοι, ου θετος ο υιος, αλλα φυσει υιος. Eph 1,5– 6 Ει κατα τον νομον η θελησις ενεργεια εστιν, τις η ευδοκια η ταυτης της θελησεως; ου γαρ αν ειπε «θελησιν θεληματος». Εις επαινον δοξης της χαριτος αυτου. προλαβων ηδη ε…
For an immersive study of Ephesians 1:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →