Skip to main content
bible.reafit.ai
Acts 1:9Acts.1.9

And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Après avoir dit cela, il fut élevé pendant qu'ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux.

KJV

And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

Patristic reading

3
  • Augustinus

    Cognitio Vitae [Incertus]

    stoli Dominum sublatum ulterius videre non possent, dici- tur : Nubes suscepit eum ab oculis eorum ( Act. 1, 9 ). Stephanus quoque non corporeis oculis Dominum in cœlo ultra firmamentum vidit, cum nullius hominis. visus ullo modo usque ad firmamentum pertingere possit. Sed et con…
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    τὸν οὐρανὸν πορευομένου αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς ἐν ἐσθῆσι 1 Ez. 11, 22. 27 Act. 1, 9 λευκαῖς 5 οἱ καὶ εἶπον, ἄνδρες Γαλιλαῖοι, τί ἑστήκατε βλέποντες εἰς τὸν οὐρανόν; οὗτος ὁ Ἰησοῦς ὁ ἀναληφθεὶς ἀφ’ ὑμῶν εἰς τὸν οὐρανὸν οὕτως ἐλεύσεται, ὃν τρόπον ἐθεάσασθε…
  • Eusebius of Caesarea

    Generalis elementaria introductio (= Eclogae propheticae)

    γω;Io. 13, 4. ὃς καὶ παρόντων τῶν ἑαυτοῦ μαθητῶν, βλεπόντων αὐτῶν, ἐπήρθη, καὶ νεφέλη ὑπέλαβεν αὐτὸν,Act. 1, 9. ὅτε καὶ ἀτενιζόντων εἰς τὸν οὐρανὸν, ἰδοὺ δύο ἄνδρες ἐν ἐσθήσεσι λαμπραῖς ὀφθέντες, τὰ περὶ τῆς δευτέρας αὐτοῦ παρουσίας αὐτοὺς ἐδίδασκον, αὖθις ἐν νεφέλῃ παραγενήσεσθα…

Go deeper

For an immersive study of Acts 1:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study