Translations
Louis Segond 1910
Et j'entendis une voix qui me disait: Lève-toi, Pierre, tue et mange.
KJV
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Et j'entendis une voix qui me disait: Lève-toi, Pierre, tue et mange.
KJV
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
Various
Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)
pori eos infundere, et promiscere prohibemur. Et quamvis beato Petro dictum sit: «Macta, et manduca (Act. XI, 7) ,» hos tamen manducare non debet; qui enim sanctificari cupit, ab immunditia qualibet animae praecavere debet. Sic enim ibi scriptum est: «Quod Deus sanctificavit, tu…
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
s comedit Dominus, dum per Spiritum sanctum incorporavit. Unde dictum est Petro: «Macta et manduca (Act. XI, 7) .» Dicimus autem has cedros Dominum decorasse, id est in ipsis aliquos. Ignorantiam enim prius habebant et timorem. Dato Paracleto timor cessit constantiae; exclusit s…
Various
Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)
ia conversati sunt, turbamque multam docuerunt. Ibique discipuli primum Christiani cognominati sunt (Act. XI, 1-26) . Tunc Agabus vates, unus ex his qui de Jerosolymis venerant, prophetis, magnam famem futuram divinis praesagabat oraculis. Saulus vero et Barnabas cum ministerio…
For an immersive study of Acts 11:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →