Translations
Louis Segond 1910
Pour moi, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de Jésus de Nazareth.
KJV
I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Pour moi, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de Jésus de Nazareth.
KJV
I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
For an immersive study of Acts 26:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →