Skip to main content
bible.reafit.ai

(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Or, que signifie: Il est monté, sinon qu'il est aussi descendu dans les régions inférieures de la terre?

KJV

(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

Patristic reading

3
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    εἰς πᾶσαν ἐξηχῆσαν τὴν οἰκουμένην. παντὸς γὰρ ὀργάνου μουσικοῦ μεγαλοφωνοτέρας οὔσης 9 Ps. 2, 7. 20 Eph. 4, 9. 25 Ps. 23, 7. τῆς σάλπιγγος, οἰκείως παρείληπται τὸ παράδειγμα εἰς παράστασιν τοῦ πάντων τῶν ἐξ αἰῶνος κραταιοτέραν καὶ μεγαλοφωνοτέραν τὴν περὶ τοῦ Χριστοῦ πᾶσιν ἀνθρώπ…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    λης τῆς καρδίας αὐτοῦ καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς αὐτοῦ 5 Vgl. Joh. 15, 19. — 7 Vgl. Luk. 19, 10. — 9 Vgl. Eph. 4, 9f. — 15 Vgl. Matth. 6, 21. — 16 Vgl. Matth. 6, 19. — 18 Vgl. Joh. 3, 3; I Kor. 15, 49. — 21 Vgl. Gal. 5, 19. — 22 Vgl. Gal. 5, 22. — 24 Vgl. I Joh. 2, 15. — 26 Gal. 6, 14…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    citirt, s. z. B. Harris, Fragments of Philo S. 7" We. — 4 Vgl. II Kor. 6, 14ff. — 7 Ps. 87, —8 Vgl. Eph. 4, 9f. — 9 Vgl. Ps. 21, 30. — 11 Ps. 6, 6. — 15 Vgl. Phil. 2, 10. — 18 I Kor. 15, 26. - 28 Eph. 4, 10. — 33 Vgl. II Kor. 4, 18. 11 μνημονεύ[ων] a. Ras. Ι 15 πάντων + We καὶ +…

Go deeper

For an immersive study of Ephesians 4:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study