Skip to main content
bible.reafit.ai
Exodus 32:11Exod.32.11

And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Moïse implora l'Eternel, son Dieu, et dit: Pourquoi, ô Eternel! ta colère s'enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d'Egypte par une grande puissance et par une main forte?

KJV

And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    ni vestro et possidebitis eam semper. Placatusque est Dominus, ne faceret malum quod locutus fuerat (Exod. XXXII, 11-14) . Ex quo liquide colligitur quam accepta Deo fuerint illa priorum Patrum obsequia gratuita, ad quae nondum eos aliqua lex constringebat, in qua nos adhuc ei li…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    dimittere, et divinae exponere ultioni, ipsum quidem fieri posse in gentem magnam: sed ille renuit (Exod. XXXII, 9-13) . Quare? Ob nimiam profecto dilectionem qua illi fortiter devinctus populo tenebatur; et quoniam non requirebat quae sua sunt, sed Dei honorem, et non quod sibi…
  • Tonneau

    CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)

    mis KAD molem n ‚ an лах. е А[ол]ізол Cu, ehhis . مة[دد ]صد‎ eMe ES ‚ж GA MY mom xm .. لص‎ лоса EX. XXXII, 10-96 T ooh اعد‎ moo "©з ححص‎ erm à ole mois. o exa Lan «ло c .rYom els Y faa Ina خا‎ фла rom ات‎ mA arean elai eii ehas erasi mo ao ansar) meas s eIn ma . мат…

Go deeper

For an immersive study of Exodus 32:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study