Translations
Louis Segond 1910
Pharaon s'en retourna, et alla dans sa maison; et il ne prit pas même à coeur ces choses.
KJV
And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.
And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Pharaon s'en retourna, et alla dans sa maison; et il ne prit pas même à coeur ces choses.
KJV
And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.
Philo Judaeus
De Fuga Et Inventione
πιστραφεὶς“ γάρ φησι „Φαραὼ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἐπέστησε τὸν νοῦν οὐδ’ ἐπὶ τούτῳ“ (Exod. 7,23), ἴσον τῷ ἐπ’ οὐδενὶ τὸ παράπαν, ἀλλ’ εἴασεν αὐτὸν οἷα φυτὸν ἀγεώργητον ἀφαυαίνεσθαι καὶ στειρούμενον ἀγονίᾳ χρῆσθαι. οἱ μέν γε βουλευόμενοι καὶ σκοπούμενοι καὶ πάντ’ ἐ…
For an immersive study of Exodus 7:23 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →