Translations
Louis Segond 1910
et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu;
KJV
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu;
KJV
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
Philo Judaeus
De Plantatione
ς Ἰακὼβ ᾐτήσατο ἐπὶ τέλει τῶν ἱεροπρεπεστάτων εὐχῶν· εἶπε γάρ που· „καὶ ἔσται κύριος ἐμοὶ εἰς θεόν“ (Gen. 28,21), ἴσον τῷ οὐκέτι μοι τὸ δεσποτικὸν ἐπιδείξεται τῆς αὐτοκράτορος ἀρχῆς, ἀλλὰ τὸ εὐεργετικὸν τῆς ἵλεω περὶ πάντα καὶ σωτηρίου δυνάμεως, τὸν μὲν οἷα ἐπὶ δεσπότῃ φόβον ἀναι…
Philo Judaeus
De Somniis (lib. i-ii)
ωρεᾶς; ὅ μοι δοκεῖ συνιδὼν ὁ ἀσκητὴς εὔξασθαι θαυμασιωτάτην εὐχήν, ἵνα αὐτῷ γένηται κύριος εἰς θεόν (Gen. 28, 21)· ἐβούλετο γὰρ μηκέτι ὡς ἄρχοντα εὐλαβεῖσθαι, ἀλλ’ ὡς εὐεργέτην ἀγαπητικῶς τιμᾶν. ἆρ’ οὐχὶ τούτοις καὶ τοῖς παραπλησίοις 1 prius ὁ om. MA 2 τὸ] καὶ H2 τέρμα MA: ὅραμα…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
e faith, as a gloss observes on Ps. 75:12, "Vow ye, and pay to the Lord your God"; and Jacob vowed ( Gn. 28:21 ) that the Lord should be his God. Now this above all is necessary for salvation. Therefore vows are not only about a better good. Objection 2: Further, Jephte is includ…
For an immersive study of Genesis 28:21 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →