Translations
Louis Segond 1910
Ils le virent de loin; et, avant qu'il fût près d'eux, ils complotèrent de le faire mourir.
KJV
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ils le virent de loin; et, avant qu'il fût près d'eux, ils complotèrent de le faire mourir.
KJV
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
Tonneau
CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)
e I SOR FES bi sasa s due INDEX RERUM Sectio XX XII (Gen. xxxv, 1-29) . Sectio XXXIII (Gen, XXXVII, 2-36) . Sectio XXXIV (Gen. хххуш, 1-30) . Sectio XXXV (Gen. xxxix, 1 - xut, 45) . Sectio XXXVI (Gen. XLI, 46 - XLII, 20) . Sectio XXXVII (Gen. хып, 1-34) . Secti…
Tonneau
CSCO 153 (Syr 72) — CSCO 153 (Syr 72) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - V (versio)
io ΧΧΧ ΗΕ oeu ve o3 001 INDEX RERUM 144 Sectio XXXIII (Gen. xxxvi, 2-26) . 80 Sectio XXXIV (Gen. XXXVII, 1-30) . 2 Sectio XXXV (Gen. XXXIX, 1 - ΧΙΙ, 45) . 89 Sectio XXXVI (Gen. XLI, 46 - XII, 20) . o o on n 85 Sectio XXXVII (Gen. stat, 1-94) . ο M ka de, 87 Sectio XXX…
For an immersive study of Genesis 37:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →