Translations
Louis Segond 1910
Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis;
KJV
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis;
KJV
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
Theodorus_PG 86a
Fragmenta in epistulam ad Hebraeos
Επικοινωνιας, © 2006. Επιτρεπεται η ελευθερη χρηση του υλικου µε αναφορα στην πηγη προελευσης του. Hebr 12,12–13 Που εισιν οι λεγοντες τον αποστολον εν ταυτηι τηι επιστοληι αναιρειν την μετανοιαν δια του λεγειν· αδυνατον γαρ τους φωτισθεντας και τα εξης παλιν ανακαινιζειν εις μ…
Various
Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)
it gratiae Dei, ne qua radix amaritudinis sursum germinans impediat, et per illam inquinentur multi (Heb. XII, 12 seqq.) . Et paulo post: Videte ne recusetis loquentem. Si enim illi qui increduli fuerunt verbo Dei, non effugerunt, recusantes eum qui super terram loquebatur: multo…
Various
Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)
ae opera rectitudine confirmare. Unde etiam Paulus ait: «Remissas manus, et dissoluta genua erigite (Hebr. XII, 12) .» Dum itaque alienum interitum conspiciunt, revocantur ad cor, ut recogitent suum, et unde alius ad tormenta ducitur, a tormento alius inde liberatur. Stringit er…
For an immersive study of Hebrews 12:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →