Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 28:13Isa.28.13

But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Et pour eux la parole de l'Eternel sera Précepte sur précepte, précepte sur précepte, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu'en marchant ils tombent à la renverse et se brisent, Afin qu'ils soient enlacés et pris.

KJV

But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

Patristic reading

3
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Matthew

    d Sarah, Tob. 12, 16 ; and our Lord Matt. 26, 39 . On the other hand, of the wicked, see Gen 49, 7 ; Isa 28, 13 ; John 18, 6 (Nicol.)] Chrys.: But when before in Christ’s baptism, such a voice came from heaven, yet none of the multitude then present suffered any thing of this kin…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 174 (Migne)

    anxiis ac querulis vocibus dicebatur: Manda, remanda, exspecta reexspecta, modicum ibi, modicum ibi (Isa. XXVIII, 13) . Item: Da mercedem, Domine, sustinentibus te, ut prophetae tui fideles inveniantur (Eccli. XXXVI, 18) . Item: Osculetur me osculo oris sui (Cant. I, 1) . Non [C…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    entis: Exspecta, reexspecta. Sed nos quod subjungitur dicere poteramus: Modicum ibi, et modicum ibi (Isai. XXVIII, 13) . Praecucurrerant cursores promissione divites, sed exhibitione pauperrimi. Dicebat alius: Viriliter age, et confortetur cor tuum, et sustine Dominum (Psal. XXVI…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 28:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study