Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 48:9Isa.48.9

For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

A cause de mon nom, je suspends ma colère; A cause de ma gloire, je me contiens envers toi, Pour ne pas t'exterminer.

KJV

For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.

Patristic reading

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    scends in his affections to God, by so much is he withdrawn from things opposed to God, according to Is. 48:9, "For My praise I will bridle thee lest thou shouldst perish." The praise of the lips is also profitable to others by inciting their affections towards God, wherefore it…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    hunc doctrinarum deliniens blandimentis! istum, juxta quod Propheta dicit: Infrenabo te laude mea (Isa. XLVIII, 9) ; quasi adulatorie laudibus revocabat; illum reprimebat conviciis: omnes tamen suis semper provocabat exemplis. Erant autem verba ejus, ut dixi, quasi clavi defixi…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    miserationum mearum. Hoc enim est quod in propheta legisti: Infrenabo os tuum laude mea, ne pereas (Isai. XLVIII, 9) . Evidentius quoque propheta alius de se ipso: Ad me ipsum, inquit, anima mea turbata est; propterea oro memor tui (Psal. XLI, 7) . 4. Jam vero quid sibi vult q…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 48:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study